Stjerneanmeldelse til international horrorantologi

Der er stadig et par måneder til, The Valancourt Book of World Horror Stories: Vol. 1 udkommer, men antologien, hvor min novelle Donation er blevet oversat til engelsk, har allerede modtaget rosende ord fra kendte redaktører og forfattere som Ann VanderMeer, Nathan Ballingrud og Michael Kelly (klik på bogforsiden for at læse dem).

Den første anmeldelse er ogsÃ¥ landet, og den bringes i Publishers Weekly, hvor The Valancourt Book of World Horror Stories: Vol. 1 har fÃ¥et “a starred review”, der gives til udgivelser, som ifølge magasinet fortjener at blive fremhævet. En sÃ¥dan anmeldelse er guld værd for et lille forlag som Valancourt Books, da Publishers Weeklys primære mÃ¥lgruppe er udgivere, bibliotekarer, boghandlere og litterære agenter – med andre ord dem, som skal indkøbe bogen og sælge den videre. I Danmark kan det sammenlignes med lektørudtalelsen (eller materialevurderingen, som det hedder i dag), der kan have stor betydning for salget til bibliotekerne, men mÃ¥lestokken er bare en lidt anden, nÃ¥r det er USA og PW.

Læs Publishers Weeklys anmeldelse her

Udover at jeg aldrig havde forestillet mig, at jeg skulle medvirke i en udgivelse, der blev fremhævet i PW, kan jeg heller ikke komme mig over, at Donation faktisk er en af de noveller, der bliver nævnt i anmeldelsen, hvor den bliver beskrevet med ordene “dark absurdist satire.” SÃ¥ er det til at leve med, at mit navn er stavet forkert (“Lars Ahm”), men det ser jeg som universets mÃ¥de at sikre, at jeg bevarer fødderne pÃ¥ jorden.

Hvis du er nysgerrig efter at vide, hvordan min novelle havnede i The Valancourt Book of World Horror Stories: Vol. 1 og blev oversat af en svensktalende amerikaner, så kan du få hele historien her: Min vampyr-novelle er med i international antologi

Det er en ære at blive nomineret …

Apropos det med at beholde fødderne på jorden, så var det i weekenden, at Fantasticon blev afviklet i en virtuel udgave (der er vist ingen grund til at forklare hvorfor), og som et af programpunkterne var der uddeling af Niels Klim-prisen til de bedste science fiction-noveller, der udkom på dansk i 2019.

Jeg var nomineret i kategorien bedste novelle for Fire år senere, og efter at have fulgt uddelingen live via Zoom må jeg konstatere, at jeg ikke behøver gøre plads på reolen til yderligere et trofæ ved siden af de to, jeg vandt tilbage i 2012 og 2013.

Prisvinderne blev:
Novelle: Jannik Land Fogt, 2060: Organisatorisk borgerskab, Himmelskibet nr. 57
Langnovelle: A. Silvestri, Jeg ved godt, du er der (fra novellesamlingen af samme navn), Calibat
Oversat: Philip Francis Nowlan (oversat af Michael Pilgaard), Armageddon år 2419, Pilgaard Publishing
Børn og unge: Adam O., Den Rustne Verden 1: Flugten fra Danmark, Høst & Søn

Tillykke til vinderne. Det er altid en ære at blive nomineret. Det vigtigste er at være med (skumle, skumle) …

I forbindelse med uddelingen annoncerede Lise Andreasen, at 2020 bliver hendes sidste år som administrator af Niels Klim-prisen, så det bliver spændende at se, hvad der sker med prisen fremover.